《我的个神啊》如同咖喱,气味强烈而浓郁

文章简介:《我的个神啊》如同咖喱,气味强烈而浓郁,一方水土养一方人,电影同样如此,如果用具体的东西,比如食物来描述一个国家的电影,则可以更为直观的反映其中:日本的电影喜欢小清新,如同寿司,清淡可口;美国的电影喜欢爆炸CGduang,如同汉堡,快速高效,而印度的电影,如同咖喱,气味强烈而浓郁。 当。以下是小编收集整理《我的个神啊》如同咖喱,气味强烈而浓郁相关信息。

《我的个神啊》

  一方水土养一方人,电影同样如此,如果用具体的东西,比如食物来描述一个国家的电影,则可以更为直观的反映其中:日本的电影喜欢小清新,如同寿司,清淡可口;美国的电影喜欢爆炸CG"duang",如同汉堡,快速高效,而印度的电影,如同咖喱,气味强烈而浓郁。 本文来自影评网http://www.miliao123.com/
  当一部叫“pk”的电影被译成“我的个神啊”的时候,我是十分不解的,首先,在2012年印度出品了一部叫"OMG"的电影,当时被译作“偶滴神啊。”因为"oh my god"的中翻的确是这个意思,而且也比较“接地气。”而这部翻成“我的个神啊”明显有些“莫名其妙。”想到复联2的“老伙计。”不禁有些担心会不会有些观众会因为片名实在太“神奇”而放弃了这部印度佳片。
本文来自影评网http://www.miliao123.com/

  上一次去电影院看印度片,是“三傻大闹宝莱坞。”当时看得原因是温故--因为在国内上映时,网上的1080p中文字幕版都出了很久了,但即使如此,国内的票房仍然很客观。因为“三傻”在当时很大程度上改变了人们对于印度电影的客观评价--“印度不只有神片,也有佳片,”而片中对于教育T Z的描叙,也与国内的教育 T Z “完美兼容。”
  如同是咖喱中的各种香料,印度的电影离不开好的演员。这次看PK,同行的观众很大程度上就是因为有阿米尔·汗的主演--这位在印度誉为“国宝级”的演员,在国内也有个称号--“印度刘德华。”他因为“三傻”为中国影迷熟知和喜爱,加上演员本身的演技和选择的剧本质量普遍很硬,因此有他在,基本保证了电影的水平。
  而这部电影的水平也不辜负观众的喜欢:对于印度宗教体 制的批判,讽刺,以及对于神的代理人的挖苦,嘲笑,都是本片的亮点,而影片在印度本土的影响也是很大的,以至于印度领导人呼吁禁止该片。电影继承了“三傻”的叙事风格,前半段嬉笑,后半段催泪,比较经典的部分是"pk"适用地球生活的过程,“pk”在进入一个雕像处对于神的看法,以及“pk”与神的代理人的对话。
  这部电影有一主一辅两条线,主线是“pk”和嘉古从相知,相识,到相互有了情愫的过程,辅线是嘉古和萨弗拉兹的分分合合的过程。主线讽刺和批判了宗教体 制及其代理人,辅线则反映了印巴之间的冲突矛盾对于年轻一代的影响。两线相互穿插,最终合二为一。
  一开始担心王宝强的配音会影响观影质量(宝强的声音和葛大爷是一样的,自带降低笑点的属性),但前半段的效果出奇的好,配合着阿米尔·汗默片式的演技风格,真得让人眼前一亮,后半段抒情的地方可以看出王宝强在努力的创造氛围,可惜自带拉低笑点的属性不可抗拒,最终成像效果会差一点儿。
  这是一部佳片,如同一碗咖喱,浓郁强烈,经得起时间的打磨。

免责声明:凡本站未注明“原创”的文章均为转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,其文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如相关文章侵犯到您的权益,可联系本站删除admin@miliao123.com。